Los nuevos trenes repostarán en un punto de carga de hidrógeno móvil. | The new trains will be fueled at a mobile hydrogen filling station. |
Electric Services y el Grupo Safelite, cuyos vehículos repostarán en la nueva estación. | Electric Services, and the Safelite Group, to be fueled at the station. |
Los camiones repostarán biometano líquido (bio-GNL) desde una estación de carga ubicada en sus depósitos. | The trucks will refuel with liquid biomethane, or bio-LNG, from a depot-based refueling station. |
Los vehículos repostarán en la extensa red de carga pública de GNV que Clean Energy tiene en esa región. | The vehicles will fuel at Clean Energy's extensive local network of public access CNG stations. |
Estas unidades repostarán en la cada vez mayor red pública de estaciones de servicio de Clean Energy en el Estado. | This fleet will fuel at Clean Energy's growing public-access CNG station network in the State. |
En el sitio también repostarán los tráilers a GNV utilizados por la compañía para operaciones de emergencia y mantenimiento del sistema. | The station also provides fuel to CNG trailers used by the company for emergency response operations and system maintenance. |
Los nuevos buses a GNV repostarán en una estación de servicio construida sobre la calle Mudrova en Vologda. | The new buses run on CNG, which will be refueled at a natural gas station already built on Mudrova Street in Vologda. |
Dentro de los límites de su itinerario, todos los transportistas por carretera repostarán allí donde les resulte más ventajoso económicamente. | Within the limits of their itinerary, all road hauliers will fill their tank where they can see an economic benefit. |
Los nuevos vehículos de Catalina Pacific repostarán inicialmente en las estaciones Redeem™ de Clean Energy® que proporcionan biometano hecho completamente de desechos orgánicos. | Catalina Pacific's new vehicles will initially refuel at Redeem™ stations operated by Clean Energy® providing biomethane made entirely from organic waste. |
Si se establece un impuesto sobre los combustibles aéreos dentro de la UE, pero no fuera de esta, repostarán fuera de la Unión. | If a tax were imposed on air fuel within the EU but not outside it, this would lead to refuelling outside the Union. |
