Each year, theme parties are replenished with new vivid images. | Cada año, las fiestas temáticas se reponen con nuevas imágenes vívidas. |
Wording of this terms and conditions can be changed or replenished. | Redacción de estos términos y condiciones se puede cambiar o reponer. |
The fluid leaves the body, so it must be replenished. | El líquido sale del cuerpo, por lo que debe ser repuesto. |
ATP depletes rapidly, and is replenished by CP. | El ATP agota rápidamente, y es llenado por CP. |
Dreaming of what they don't have, replenished of good and bad. | Soñando en lo que no tienen, rellenado de bien y mal. |
Perfectly hydrated, smooth and replenished, the skin is glowing with youth. | Perfectamente hidratada, lisa y rellenada, la piel está radiante de juventud. |
Rows of dark horses a reality show about love replenished. | Las filas de caballos oscuros un reality show sobre el amor repuesto. |
The skin is replenished, replumped and the cheeks are reshaped. | La piel está redensificada, repulpada y los pómulos recuperan espesor. |
It will keep you replenished and has less than 100 calories. | Te mantendrá saciedad y tiene menos de 100 calorías. |
The pumped volume will be replenished in the coming rainy season. | El volumen bombeado será reabastecido en la temporada de lluvias. |
