Even if we wanted the highest possible rate of publication, regardless of cost to the public, maximizing publishers' power is the wrong way to get it. | Incluso si deseáramos el mayor grado posible de publicación, sin que importara el costo para el público, maximizar el poder de los edi- tores es una forma errónea de conseguirlo. |
The overwhelming concern is delivery of activities regardless of cost. | La máxima prioridad es la ejecución de las actividades, independientemente del costo. |
To discuss treatment options, regardless of cost or benefit coverage. | Hablar sobre las opciones de tratamiento, independientemente del costo o la cobertura de beneficios. |
She decorated her house regardless of cost. | Ella decoró su casa sin importar el costo. |
You need to make difficult decisions regardless of cost. | Debes ser capaz de tomar decisiones difíciles sin importar las consecuencias. |
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | El millonario tenía la intención de adquirir la obra maestra sin importar lo que costara. |
If you're gonna be a general, you need to make difficult decisions regardless of cost. | Si vas a ser un general, necesitas ser capaz de tomar decisiones difíciles. |
Most sunglasses sold in the United States, regardless of cost, meet this standard. | La mayoría de las gafas de sol vendidas en Estados Unidos, independientemente del precio, satisfacen este requerimiento. |
Have candid discussion of appropriate or medically necessary treatment options for their conditions, regardless of cost or benefit coverage. | Tener una discusión sincera de las opciones de tratamiento médicamente necesarias para su afección, sin importar el costo o la cobertura de beneficios. |
The program began in 1965 as an entitlement—which means federal and state funding is ensured regardless of cost and enrollment. | El programa comenzó en 1965 como un derecho, lo que significa que el financiamiento federal y estatal están asegurados sin importar el costo y la inscripción. |
