Ability of strikers to keep jobs despite refusing to work. | La capacidad de los huelguistas de conservar su trabajo aunque se rehúsen a trabajar. |
They too are refusing to work. | Ellos también se niegan a trabajar. |
At the same time, to go on strike, refusing to work, is also bad. | Al mismo tiempo, ir a la huelga, rehusarse a trabajar también está mal. |
Esther says Barinem fell out of favour after refusing to work with the government against Ken. | Esther afirma que Barinem cayó en desgracia tras negarse a colaborar con el gobierno contra Ken. |
Privilege #8: Ability of strikers to keep jobs despite refusing to work. | Privilegio No. 8: La capacidad de los huelguistas de conservar su trabajo aunque se rehúsen a trabajar. |
She was fired from her job after refusing to work on a crane in extreme weather conditions. | Ella fue despedida de su trabajo después de negarse a trabajar en una grúa en condiciones climáticas extremas. |
I should like to note that my card has still not been registered and is refusing to work. | Quisiera que constara que mi tarjeta todavía no ha sido registrada y se niega a funcionar. |
Unfortunately, at the end of the decade, she fell out with Almodóvar, refusing to work with him up until 2006. | Desgraciadamente, al final de los ochenta tuvo una pelea con Almodóvar, negándose a trabajar con él hasta 2006. |
The Seventh-Day Adventists are singled out for refusing to work or sent their children to school on Saturdays. | Se señala a los Adventistas del Séptimo Día porque se niegan a trabajar o a enviar a sus hijos a la escuela los sábados. |
In August an assembly of maintenance workers reduced their 44-hour week to 40 hours by refusing to work the extra four hours. | En agosto una asamblea de trabajadores de mantenimiento decidió reducir su semana de 44 horas a 40, rechazando trabajar las otras 4 horas. |
