reconciled
-reconciliado
Participio pasado dereconcile. Hay otras traducciones para esta conjugación.

reconcile

reconcile(
reh
-
kuhn
-
sayl
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (hacer deponer enemistades)
a. reconciliar
They struggled hard to reconcile the two conflicting factions in the party.Se esforzaron mucho por reconciliar a las dos facciones del partido que estaban en conflicto.
2. (hacer acordar)
a. conciliar (hechos, opiniones)
How do you reconcile your strict immigration policy with your own family history?¿Cómo concilia su política migratoria estricta con su propia historia familiar?
b. hacer cuadrar (cuentas)
The auditor was trying to reconcile the company's tax forms with their financial records.El auditor trataba de hacer cuadrar las declaraciones de impuestos de la empresa con los registros financieros.
3. (hacer ceder)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I wouldn't reconcile myself to the unhealthy lifestyle that I saw around myself.No me resignaba al estilo de vida poco sano que veía a mi alrededor.
She eventually became reconciled to the fact that she wasn't going to get into Harvard.Al final aceptó el hecho de que no la iban a admitir en Harvard.
Copyright © Curiosity Media Inc.
reconcile
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (people)
a. reconciliar
to be reconciled with somebodyreconciliarse con alguien
to be reconciled to somethingestar resignado(a) a algo
2. (facts, differences, opinions)
a. conciliar
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
reconcile [ˈrekənsaɪl]
verbo transitivo
1 (reunite) [+persons] reconciliar
the problem Ireland faces is that of reconciling two tribes one Catholic, and one Protestant an attempt to reconcile the country's warring clans and factions
to be reconciled (with) estar reconciliado (con); the couple are now reconciled la pareja está ahora reconciliada
the Orthodox Church will never be reconciled with the papacy he was reconciled with his wife and daughters in his final illness
2 (make compatible) [+theories, ideals] conciliar
she reconciled the conflicting pressures of motherhood and career concilió las exigencias contrapuestas de la maternidad y de una profesión
he has problems reconciling his ideals with real life how can order be reconciled with freedom?
3 (settle) [+differences] resolver
you must try and reconcile your differences tenéis que intentar resolver vuestras diferencias
you should reason the matter over together as reasonable people and reconcile your differences Unification has forced Germany to reconcile its differences it may take years for opponents and supporters of the Persian Gulf War to reconcile their differences over just who the homefront patriots were
4 (resign)
what reconciled him to it was ... lo que hizo que lo aceptara fue ...; to become reconciled to sth aceptar algo; resignarse a algo
now I'm becoming reconciled to my shape the outsider who cannot become reconciled with an inferior or materialistic society they have become reconciled to waiting several years for this to happen
to reconcile o.s. to sth resignarse a algo
she is reconciling herself to having lost her job she had reconciled herself to never seeing him again
5 [+accounts] hacer cuadrar; conciliar (formal)
they have 30 different clerks reconciling invoices
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce reconciled usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com