Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
After having accumulated a rebound of 128% between 2013 and 2016.
Tras haber acumulado un repunte del 128% entre 2013 y 2016.
Hunter Moos tapped the rebound to Jiabao Leaf to equalize.
Hunter Moos golpeó el rebote para Jiabao Hoja de igualar.
Another thing to consider is the rebound soccer goals.
Otra cosa a considerar es el fútbol de rebote metas.
These players are normally the ones that rebound the ball.
Estos jugadores son normalmente los únicos que rebotearán el balón.
UNCTAD sees rebound in international trade and maritime industry →
UNCTAD predice repunte en comercio internacional e industria marítima →
I think my instinct for the rebound and score with ease.
Creo que mi instinto para el rebote y anotar con facilidad.
Sinus Buster was well tolerated without a rebound effect.
Sinus Buster fue bien tolerado sin un efecto de rebote.
At the end of 2017, prices registered a new annual rebound.
A finales de 2017, los precios registaron un nuevo repunte anual.
Only a slight rebound of 0.8% is expected in 2014.
Solo se espera una ligera recuperación el 0,8% en 2014.
It's a month full of happiness and rebound for the Horse.
Es un mes lleno de felicidad y rebote para el caballo.
Palabra del día
el coco