Con Firefox, Tengo NoScript que se encarga de los pop-ups. | With Firefox, I have NoScript which takes care of the popups. |
Siempre tiene que ser el que se encarga de todo. | Always has to be the one taking care of things. |
También existe la MsgAlerts que se encarga de mostrar los mensajes. | Also there is the MsgAlerts that is responsible for displaying messages. |
Bueno, tú eres la que se encarga de eso. | Well, you are the one in charge of it. |
Soy el único que se encarga de los niños. | I'm the one that takes care of the children. |
Tenemos un contador que se encarga de esas cosas. | We have an accountant that handles all that stuff. |
Hay una fuerza especial de aire que se encarga de la entrega. | There is a special air force that handles the delivery. |
Y éste es Ronnie, que se encarga de la sala de tarjetas. | And this is Ronnie, who takes care of the card room. |
Mirad, somos el comité que se encarga de los problemas de Greendale. | Look, we are the committee that deals with Greendale's problems. |
¿Eres el que se encarga de todo esto? | Are you the one taking care of all this? |
