Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ponte esta máscara fantasía y a ver qué se te ocurre. | Put this mask on fantasy and see what you think. |
¿Por qué se te ocurre ahora, después de tanto tiempo? | What made you think of it now, after so much time? |
En un par de días, veremos qué se te ocurre. | In a couple of days we'll see what you come back with. |
A ver qué se te ocurre hacer con ella. | Let's see what you think to do with it. |
Ponte esta máscara fantasía y a ver qué se te ocurre. 8,60 € | Put this mask on fantasy and see what you think. 8,60 € |
¿Por qué se te ocurre proponer una cosa así? | Why would you even suggest such a thing? |
¿Por qué se te ocurre que pasaría eso? | Why would you ever think that that would ever happen? |
Ok, ¿qué se te ocurre exactamente? | Okay, what did you have in mind exactly? |
Está bien, ¿qué se te ocurre? | All right, what do you got in mind? |
Sí, a ver qué se te ocurre. | Yeah. See what you come up with. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!