Alicia... this is the only way to put off their attack. | Alicia... esta es la única forma de posponer su ataque. |
Why put off till tomorrow what you can do today? | ¿Por qué dejar para mañana lo que puedes hacer hoy? |
Why put off till tomorrow what we can do tonight? | ¿Por qué aplazar hasta mañana lo que podemos hacer esta noche? |
More borrowing can only put off the day of reckoning. | Más préstamos solo pueden posponer el día del juicio final. |
A warrior of the light does not put off his decisions. | Un guerrero de la luz no posterga sus decisiones. |
Don't put off until tomorrow what you can do today. | No postergue hasta mañana lo que puede hacer hoy. |
Never put off till tomorrow what you can do today. | Nunca dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. |
The heavy rain compelled us to put off our departure. | La fuerte lluvia nos obligó a posponer nuestra salida. |
Never put off to tomorrow what you can do today. | No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy. |
Never do today what you can put off till tomorrow. | No hagas hoy lo que puedes dejar para mañana. |
