El hombre quiere ser imperialista, pues no se puede. | The man wants to be an imperialist. Well, it won't work. |
Incompleto, pues no se puede hacer todo de golpe. | Incomplete, as not everything can be done at once. |
Sí, pues no se trata de nosotros, Adam. | Yeah, well, this is not about us, Adam. |
Así pues no se debe utilizar en centros médicos. | Consequently, not to be used in medical facilities. |
Primero, por envidia, pues no se perdona a alguien que triunfa. | First, because of envy, since they could not forgive someone who succeeded. |
Si esto no es el paraiso, pues no se donde esta. | If that ain't heaven, girl, I don't know what is. |
Bien, pues no se lo pondré tan fácil. | Well, I'm not gonna make it that easy for you. |
Los agricultores se opusieron a ello, pues no se les preguntó. | The farmers were up in arms, but they were not asked. |
Bueno, pues no se lo digas a tus papás. | Okay, just don't tell your parents. |
Pero nunca logramos la satisfacción, pues no se lo alcanza de ese modo. | But we were never satisfied; it is not done that way. |
