Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Okame prowled alone, seeking something he could not quite identify.
Okame merodeó solo, buscando algo que no podía identificar.
A world prowled by murderous, brutal police.
Un mundo en que merodean brutales policías asesinos.
He said a man had prowled around Miss Volant's property, and that man was you.
Él le dijo que un hombre había merodeado alrededor de la casa de la señorita Voland, y que ese hombre era usted.
The Iroquoians no longer made friendly visits or peddled fish and game, but prowled about in a sinister manner.
Los iroqueses ya no hacían visitas amistosas y les vendían pescado y caza, sino que les rondaban de manera siniestra.
The school was put on lockdown and students were held in their classrooms while heavily armed police prowled the corridors.
La escuela fue cerrada y los estudiantes permanecieron en los salones mientras unos policías fuertemente armados rondaron en los corredores.
And NYPD detectives prowled NYC churches that are housing some of the Occupiers, counting and observing.
Detectives del Departamento de Policía de Nueva York (DPNY) merodean por las iglesias que están alojando a algunos ocupantes, contando y observándolos.
Spy ships prowled the waters of the West Indies and de Grasse feared that the British had some knowledge of his mission.
Buques espía merodeaban las aguas de las Indias Occidentales y De Grasse temían que los británicos tenían algún conocimiento de su misión.
This was especially true in 2004, when many prowled around homes and schools, and some attacked people.
Esto ha sido especialmente cierto durante 2004 en el que se han visto merodear a muchos alrededor de las casas y las escuelas, algunos incluso atacando a personas.
The hungry wolf prowled around the goat pen.
El lobo hambriento merodeaba alrededor de la majada de cabras.
I found out how you prowled Gordon's house.
Me enteré de cómo merodeó por la casa de Gordon.
Palabra del día
el guion