Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si se te es pedida esta información, no la proveas.
If you are asked for such information, don't provide it.
Cuantos más lineamientos les proveas, mejores serán los resultados.
The more direction you give them, the better your results will be.
¡NO me permitas hacer nada hasta que Tu, el Señor proveas para ello!
Do NOT let me act (do anything) till You, the Lord gives/supplies!
Como tu único hermano viviente, te pido que me proveas con esta oportunidad de amar.
As your only living brother, I would ask that you provide me with this opportunity to love.
Similar a las imágenes, Google espera que proveas información relevante (con schema.org) cuando se trata de videos.
Similar to images, Google expects you to provide relevant mark-up information (with schema.org) for your videos.
Una vez que identifiques tus principales retos, es importante que también investigues y proveas soluciones lógicas para superarlos.
When you identify your challenges, it is important that you also research and provide logical solutions to overcome them.
Información que proveas o que anteriormente hayas subido a nuestro Sitio, incluso a través de cualquier función interactiva.
Information that you provide by filling in forms on our site firstachieve.com (our site).
Toda información que tú proveas será procesada y mantenida en nuestros servidores Web y sistemas internos localizados en España.
All information you provide will be processed and securely maintained in our web servers and internal systems located in Spain.
El valor del que proveas a tu sitio web necesita alcanzar a tu audiencia, porque es tu deber atenderla.
The value that you're providing on your website needs to reach your audience, because it's your duty to serve them.
Puede ser que otro necesite tu ayuda, o el amigo de ellos necesite tu ayuda y tú proveas ese recurso.
It may be that another needs your assistance, or their friend needs your assistance and you provide that resource.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro