La identidad de los dos dictaminadores, obviamente, se preservaba. | The identity of the reviewers, of course, was confidential. |
Ahora, una sola cosa preservaba la existencia de Yajinden – el aburrimiento. | Now, only one thing preserved Yajinden's existence–boredom. |
Esta disposición preservaba el interés mutuo. | This arrangement preserved a mutual interest. |
Y eso preservaba muchas de las características sonoras originales pero suprimió el significado. | And that preserved many of the original auditory features, but removed the meaning. |
Su cacique o jefe llamado Grigotá era quien preservaba el orden en la naturaleza, fuente de vida y prosperidad. | Its chieftain or chief named Grigotá was who preserved order in nature, source of life and prosperity. |
¿Te acuerdas de cómo se preservaba te cuidó, quiero darle lo mismo. | Do you remember how he protected you and cared, I want to give him the same. |
Son un imperio de la naturaleza y la esencia de lo salvaje y como se preservaba en el pasado. | They are an empire of nature and scent of the wild and as preserved in the past. |
Como consecuencia de las limitaciones de las comunicaciones, la gente vivía en comunidades relativamente aisladas y preservaba una cultura y un idioma propios. | Due to limited communication people lived in relatively isolated communities preserving their own language and culture. |
Podría ser el comienzo de los grandes ahorros para usted mientras que preservaba el funcionamiento del coche que exuda funcionamiento y comodidad. | It could be the start of great savings for you while preserving the performance of the car that exudes performance and comfort. |
Observe que nuestro SINAD (y THD) bajó de 60 dB abajo a 99 dB, mientras que preservaba nuestro SNR original de 131 dB. | Notice that our SINAD (and THD) dropped from 60 dB down to 99 dB, while preserving our original SNR of 131 dB. |
