Dentro de la Cámara de Diputados, también predominaron expresiones de descontento. | Within the Chamber of Deputies, expressions of discontent also predominated. |
La afectación renal y cardiaca predominaron sobre las manifestaciones pulmonares. | Renal and cardiac involvement predominated over pulmonary manifestations. |
¿Por qué predominaron durante más de un siglo estas repugnantes realidades? | Why did these repugnant situations dominate for more than a century? |
Hubo lados positivos en el movimiento, y estos predominaron. | There were positive sides to the movement, and the positive sides predominated. |
En nuestros debates predominaron en particular tres cuestiones. | Three topics in particular predominated in our discussions. |
Como primitivos habitantes predominaron los omaguacas, los ocloyas y los jujuyes. | The early inhabitants were the Omaguacas, Ocloyas and the Jujuyes. |
También predominaron en el gobierno de Margaret Thatcher (1979-1991) en Inglaterra. | They also dominated in the government of Margaret Thatcher (1979-1991) in the United Kingdom. |
Los partidarios de Terra Cole predominaron en esta ocasión como en el debate Insight News. | Terra Cole supporters predominated on this occasion as at the Insight News debate. |
¿Qué políticas económicas predominaron en la estrategia económica del Ejecutivo? | What were the prevailing policies in the economic strategy of the Executive Power? |
Esas cuestiones predominaron en las conversaciones que mantuve en mis viajes recientes. | Those issues dominated discussions during my recent travels. |
