Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
España vuelve a poner el foco en su compromiso con la mejora de la situación humanitaria de los refugiados y anima al resto a hacer lo mismo.
Spain focuses again on its commitment with the improvement of the humanitarian situation of refugees and encourages the rest to do the same.
Hay que poner el foco en el hoy y ahora.
We have to put the focus on the here and now.
Necesitan poner el foco en lo que es su objetivo final.
They need to focus on what their end goal is.
¿Y si el último paso para una formación integral pasa por poner el foco en las personas?
What if the final step to integral training goes through focusing on people?
El yoga te permite poner el foco en tu propio cuerpo con todo lo que eso significa.
Yoga enables you to put the focus on your own body with all that this implies.
Windows 8 del Metro de diseño similar elimina el cromo ventana para poner el foco en el contenido.
Windows 8′s Metro design similarly removes window chrome to put the focus on content.
Este día permite poner el foco en un ecosistema que abarca el 25 % de la superficie terrestre.
This day allows focusing on an ecosystem that covers 25% of the Earth's surface.
EE.UU. instó a poner el foco en los enfoques prácticos en vez de en las discusiones más amplias.
The US urged a focus on practical approaches rather than broad discussions.
Australia, Canadá, Suiza y EE.UU. sugirieron poner el foco en un tema durante cada ciclo de dos años.
Australia, Canada, Switzerland and the US suggested focusing on one theme over a two-year cycle.
Muchos asumen que poner el foco en la calidad lleva a un mayor nivel de desperdicio.
Many assume that a focus on quality leads to a higher level of waste. It doesn't.
Palabra del día
el olor