Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The magnitude is conveniently plotted in a logarithmic scale (dB).
La magnitud se traza convenientemente en una escala logarítmica (dB).
How to calculate area under a plotted curve in Excel?
¿Cómo calcular el área bajo una curva trazada en Excel?
Also plotted location of doors and windows, including their open position.
También trazada ubicación de puertas y ventanas, incluyendo su posición abierta.
It is plotted based on the closed candles (does not redraw).
Que se traza basa en las velas cerrados (no redibujar).
The reflectivity of this sample is plotted as a continuous line.
La reflectividad de esta muestra se representa como una línea continua.
Mine didn't, so I plotted my escape from this chair.
El mío no, así que planeé mi escape de esta silla.
On the horizontal axis, the range of reliability is plotted.
La gama de fiabilidad se traza en el eje horizontal.
Therefore the indicator has three lines that are plotted.
Por lo tanto, el indicador tiene tres líneas que se trazan.
Do these form any patten when plotted on a map?
¿Éstos forman cualquier modelo cuándo trazado en un mapa?
Everything that has happened since their arrival has been plotted.
Todo lo que ha sucedido desde su llegada ha sido planeado.
Palabra del día
permitirse