The resolution of personal injury claims takes up to four years. | La resolución de las demandas por lesiones personales toma hasta cuatro años. |
Millions of personal injury claims are filed every year. | Millones de demandas de los daños corporales se archivan cada año. |
Records of past losses, including personal injury claims, are also valuable. | También son valiosos los registros de perdidas pasadas, las que incluyen demandas por perjuicios. |
I'm a personal injury claims lawyer. | Soy abogada especializada en indemnizaciones por lesiones. |
The Law Office of Hardison Wood offers free initial consultation for personal injury claims. | La Oficina de D. Hardison Wood le ofrece una consulta inicial gratis para su caso de lesion. |
The PIAB give an independent assessment of personal injury claims for compensation following accidents. | El PIAB dar una evaluación independiente de las demandas por lesiones personales de indemnización como consecuencia de accidentes. |
Some personal injury claims could be based on a variety of nonphysical losses and harms. | Algunas demandas por lesiones personales podrían estar basadas en una variedad de las pérdidas y los daños no físicos. |
An important caveat to the two-year statute of limitations applies to certain personal injury claims. | Una advertencia importante a los dos años de la ley de prescripción aplica a ciertas demandas de lesión personal. |
If an accident should happen, it is best to seek the help of a personal injury claims lawyer. | Si ocurre un accidente, es mejor buscar la ayuda de un abogado de reclamos de lesiones personales. |
When we speak of personal injury claims, settlements can range from hundreds to thousands of dollars. | Cuando hablamos de demandas de los daños corporales, los establecimientos pueden extenderse de centenares a los millares de dólares. |
