Publicar una foto divertida, pero asegúrese de que es halagador. | Post a funny photo, but make sure it's flattering. |
Sí, pero asegúrese de que Gerard tiene uno, también. | Yes, but be sure that Gerard has one, too. |
Proporciónele experiencias educativas, pero asegúrese de que también sean entretenidas. | Provide him with educational experiences, but make sure they're also entertaining. |
Puede hacerlo en cualquier momento, pero asegúrese de hacerlo por escrito. | You may ask at any time, but be sure to do it in writing. |
La dejaré ir esta vez, pero asegúrese de repararla. | I'll let ya go this time, but make sure you get it fixed. |
No tienen que ser caros, pero asegúrese de tener una amplia selección. | They don't have to be expensive but make sure you have a wide selection. |
Imágenes no locales pueden no siempre directamente impactar la conversión, pero asegúrese de comprobarlo. | Non-local images may not always directly impact conversion, but be sure to test it. |
También es muyrecomendable el -BIO-, pero asegúrese de que carece de colorantes y saborizantes sintéticos. | It is also the-BIO-muyrecomendable, but make sure that no synthetic colors and flavors. |
Encuentre actividades especiales para hacer con sus hijastros, pero asegúrese de pedirles su opinión. | Find special activities to do with your stepkids, but be sure to get their feedback. |
Utilizar cualquier tipo de pescado, pero asegúrese de que su carne se mantenga bien juntos. | Use any type of fish but make sure that its flesh will hold well together. |
