Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Guíate según las normas de tu industria y, si no estás segura, peca de precavida.
Go with the norms in your industry, and if you're unsure, err on the side of caution.
El mismo peca de una visión sectorial del etiquetado de los productos alimenticios que contienen OMG, que, por el contrario, requiere un enfoque global y coherente.
It has an overly sectorial view of the labelling of foodstuffs containing GMOs whereas this issue actually requires a comprehensive and coherent approach.
Por cuanto respecta a otro argumento que he oído, a saber, que la Estrategia Europa 2020 peca de dirigisme, no puedo estar de acuerdo.
When it comes to another argument that I have heard, which is that EU 2020 is too much on the side of dirigisme, I cannot agree.
La teoría de totalitarismo peca de vaciedad intelectual y pobreza empírica.
The theory of totalitarianism is intellectually hollow and empirically impoverished.
Al plantear estas observaciones y reclamos, Costa Rica no peca de ingenuidad.
In making these comments and demands, Costa Rica is not naive.
Lamentablemente para Dough, esta película peca de estos estereotipos.
Unfortunately for Dough it does panda to these stereotypes.
En mi opinión, la propuesta de la Comisión no peca de demasiado limitada.
In my opinion, the Commission’s proposal is not too limited.
El diseño de nuestro protagonista peca de ortopédico.
The design of our protagonist is orthopedic.
Pero después, él regresa de nuevo a su vida cotidiana y peca de nuevo.
But afterwards, he goes back to his everyday life and sins again.
Una amiga que peca de franqueza me acusó de haber tenido un lío.
A friend who's very frank accused me of having had an affair.
Palabra del día
el olor