Así que vas a tener que pasar de esto. | So we're gonna have to get past this. |
Así que ayúdennos a pasar de esto a eso. | So help us go from this to this. |
Hubiera podido pasar de esto hoy, si soy sincera. | Could've done without it today, to be honest. |
Tenemos ahora que pasar de esto. | We've got to get through this now. |
¿Podemos pasar de esto, por favor? | Could we just get past this, please? |
No puedo pasar de esto, Aiden. | I can't let this go, Aiden. |
No necesito pasar de esto. | I don't need to sit this one out. |
¿Podemos ahora pasar de esto? | Now, can we get this over with? |
David. Quiero pasar de esto. | I want to get through this. |
Mira, lo que intento decir, Terry, es que voy a pasar de esto. | Look, the point I'm trying to make, Terry, is I gotta bail on this. |
