Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las campanas sonaron durante todo el día, no paraban más.
The bells rang all day, they did not stop more.
Y se paraban en función de su orden en el ministerio.
And they would stand according to their order in the ministry.
Los detenidos no se paraban si yo no los autorizaba.
The detainees couldn't get up if I didn't let them.
Cada vez que iba a hacerlo, no paraban de mirarme.
Every time I went to do it, guys kept looking at me.
En mi último trabajo, usualmente se paraban en la calle.
In my last job, they used to literally stand outside in the street.
Meg y ella no paraban de hablar de él.
She and Meg wouldn't stop talking about him.
Aparecieron las ciudades-oasis, enclaves donde las caravanas paraban a repostar y comerciar.
Along the road emerged oasis-cities, enclaves where caravans stopped to refuel and trade.
Muchos estudiantes paraban y miraban estas imágenes.
Many students stopped and looked at these displays.
Cuando Annmarie salía del trabajo, los fenómenos de poltergeist paraban abruptamente.
When Annmarie left to work somewhere else, the poltergeist phenomenon stopped suddenly.
Una y otra vez paraban aquí en su camino al trabajo.
Again and again they stop here on their way to the office
Palabra del día
compartir