En cuanto a los que sentían remordimiento debido a una fisura en las relaciones personales, la gente del Paraíso nunca escuchará comentarios o palabras hirientes en el Paraíso. | As for the remorse felt due to a rift in personal relationships, people will never hear any evil or hurting comments or speech in Paradise. |
Relaciones Sociales En cuanto a los que sentían remordimiento debido a una fisura en las relaciones personales, la gente del Paraíso nunca escuchará comentarios o palabras hirientes en el Paraíso. | As for the remorse felt due to a rift in personal relationships, people will never hear any evil or hurting comments or speech in Paradise. |
El único lugar seguro es su casa Palabras hirientes se puede escuchar en cualquier lugar, de ellos no se esconden. | The only safe place is your home Hurtful words can be heard anywhere, they never hide. |
Los adultos pueden usar palabras hirientes hacia sus trabajadores de la compañía. | Adults can use hurtful words towards their company workers. |
La cólera en nuestros corazones da paso a palabras hirientes y hechos violentos. | The anger in our hearts gives rise to hurtful words and violent deeds. |
Resiste la tentación de decir palabras hirientes cuando tu pareja cometa un error. | Resist the temptation to say hurtful words when your partner makes a mistake. |
Vida está llena de muchas cosas negativas, reveses, palabras hirientes y crueles. | Life is filled with plenty of negatives, setbacks, unkind and hurtful words. |
Las palabras hirientes son las impulsoras del estigma. | Harmful words are the driving force behind stigma. |
Evite las afirmaciones tendenciosas o usar palabras hirientes. | Avoid making loaded statements or using words as weapons. |
¿Pudieras olvidar todas las palabras hirientes que nos hemos dicho el uno al otro? | Could you forget all the hurtful words that we've said to one other? |
