palabras hirientes
- Ejemplos
En cuanto a los que sentían remordimiento debido a una fisura en las relaciones personales, la gente del Paraíso nunca escuchará comentarios o palabras hirientes en el Paraíso. | As for the remorse felt due to a rift in personal relationships, people will never hear any evil or hurting comments or speech in Paradise. |
Relaciones Sociales En cuanto a los que sentían remordimiento debido a una fisura en las relaciones personales, la gente del Paraíso nunca escuchará comentarios o palabras hirientes en el Paraíso. | As for the remorse felt due to a rift in personal relationships, people will never hear any evil or hurting comments or speech in Paradise. |
El único lugar seguro es su casa Palabras hirientes se puede escuchar en cualquier lugar, de ellos no se esconden. | The only safe place is your home Hurtful words can be heard anywhere, they never hide. |
Los adultos pueden usar palabras hirientes hacia sus trabajadores de la compañía. | Adults can use hurtful words towards their company workers. |
La cólera en nuestros corazones da paso a palabras hirientes y hechos violentos. | The anger in our hearts gives rise to hurtful words and violent deeds. |
Resiste la tentación de decir palabras hirientes cuando tu pareja cometa un error. | Resist the temptation to say hurtful words when your partner makes a mistake. |
Vida está llena de muchas cosas negativas, reveses, palabras hirientes y crueles. | Life is filled with plenty of negatives, setbacks, unkind and hurtful words. |
Las palabras hirientes son las impulsoras del estigma. | Harmful words are the driving force behind stigma. |
Evite las afirmaciones tendenciosas o usar palabras hirientes. | Avoid making loaded statements or using words as weapons. |
¿Pudieras olvidar todas las palabras hirientes que nos hemos dicho el uno al otro? | Could you forget all the hurtful words that we've said to one other? |
Me he aprendido algunas palabras hirientes, y cuando me encuentre a alguno... | I have learned some offensive words, and when I meet any of them... |
Hablaron palabras hirientes. | They spoke hard words. |
A nivel personal, es difícil de evitar el conflicto, sentirme ofendido o decir palabras hirientes. | On a personal level, it's hard to avoid conflict, to become offended, or to say hurtful words. |
No puede pronunciar palabras hirientes contra nadie, porque el amor guarda las puertas de sus labios. | He cannot utter an unkind word of any one; for love keeps the door of his lips. |
Condena con palabras hirientes la actitud carente de crítica de Occidente respecto del habitante del Kremlin. | Using cutting words he condemned the uncritical stance of the West towards the occupant of the Kremlin. |
Protege a los niños de los miembros de la familia que tienen actitudes o palabras hirientes y desconsideradas. | Shield a child from family members who are unkind or thoughtless in their attitude or words. |
Si alguien nos ha herido antes, pregúntale por que eligieron decir esas palabras hirientes o hacer esos actos horribles. | If someone hurt us prior to today, ask them why they chose to say those hurtful words or do that horrible deed. |
Aquellos que no recuerden a las personas su benevolencia ni sigan sus obras de caridad con palabras hirientes, verán su recompensa. | Those who do not remind people of their benevolence or follow their charitable deeds with hurtful words will see their reward. |
Esto da surgimiento a pensar con enojo e irritación, acompañado de palabras hirientes al hablar y a todas las demás acciones diversas basadas en la aversión y el odio. | This gives rise to thinking with anger and irritation, along with speaking harsh words, and the various physical actions based on aversion and hatred. |
No debemos decir palabras hirientes con nuestros propios pensamientos u opiniones, ni debemos decir palabras jactanciosas, palabras difamatorias o palabras discriminatorias. | We should not say hurtful words to each other with our own thoughts or opinions, nor should we say boastful words, slandering words or discriminative words to each other. |
