palabras hirientes

Popularity
500+ learners.
En cuanto a los que sentían remordimiento debido a una fisura en las relaciones personales, la gente del Paraíso nunca escuchará comentarios o palabras hirientes en el Paraíso.
As for the remorse felt due to a rift in personal relationships, people will never hear any evil or hurting comments or speech in Paradise.
Relaciones Sociales En cuanto a los que sentían remordimiento debido a una fisura en las relaciones personales, la gente del Paraíso nunca escuchará comentarios o palabras hirientes en el Paraíso.
As for the remorse felt due to a rift in personal relationships, people will never hear any evil or hurting comments or speech in Paradise.
El único lugar seguro es su casa Palabras hirientes se puede escuchar en cualquier lugar, de ellos no se esconden.
The only safe place is your home Hurtful words can be heard anywhere, they never hide.
Los adultos pueden usar palabras hirientes hacia sus trabajadores de la compañía.
Adults can use hurtful words towards their company workers.
La cólera en nuestros corazones da paso a palabras hirientes y hechos violentos.
The anger in our hearts gives rise to hurtful words and violent deeds.
Resiste la tentación de decir palabras hirientes cuando tu pareja cometa un error.
Resist the temptation to say hurtful words when your partner makes a mistake.
Vida está llena de muchas cosas negativas, reveses, palabras hirientes y crueles.
Life is filled with plenty of negatives, setbacks, unkind and hurtful words.
Las palabras hirientes son las impulsoras del estigma.
Harmful words are the driving force behind stigma.
Evite las afirmaciones tendenciosas o usar palabras hirientes.
Avoid making loaded statements or using words as weapons.
¿Pudieras olvidar todas las palabras hirientes que nos hemos dicho el uno al otro?
Could you forget all the hurtful words that we've said to one other?
Me he aprendido algunas palabras hirientes, y cuando me encuentre a alguno...
I have learned some offensive words, and when I meet any of them...
Hablaron palabras hirientes.
They spoke hard words.
A nivel personal, es difícil de evitar el conflicto, sentirme ofendido o decir palabras hirientes.
On a personal level, it's hard to avoid conflict, to become offended, or to say hurtful words.
No puede pronunciar palabras hirientes contra nadie, porque el amor guarda las puertas de sus labios.
He cannot utter an unkind word of any one; for love keeps the door of his lips.
Condena con palabras hirientes la actitud carente de crítica de Occidente respecto del habitante del Kremlin.
Using cutting words he condemned the uncritical stance of the West towards the occupant of the Kremlin.
Protege a los niños de los miembros de la familia que tienen actitudes o palabras hirientes y desconsideradas.
Shield a child from family members who are unkind or thoughtless in their attitude or words.
Si alguien nos ha herido antes, pregúntale por que eligieron decir esas palabras hirientes o hacer esos actos horribles.
If someone hurt us prior to today, ask them why they chose to say those hurtful words or do that horrible deed.
Aquellos que no recuerden a las personas su benevolencia ni sigan sus obras de caridad con palabras hirientes, verán su recompensa.
Those who do not remind people of their benevolence or follow their charitable deeds with hurtful words will see their reward.
Esto da surgimiento a pensar con enojo e irritación, acompañado de palabras hirientes al hablar y a todas las demás acciones diversas basadas en la aversión y el odio.
This gives rise to thinking with anger and irritation, along with speaking harsh words, and the various physical actions based on aversion and hatred.
No debemos decir palabras hirientes con nuestros propios pensamientos u opiniones, ni debemos decir palabras jactanciosas, palabras difamatorias o palabras discriminatorias.
We should not say hurtful words to each other with our own thoughts or opinions, nor should we say boastful words, slandering words or discriminative words to each other.
Palabra del día
fresco