Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The years did not mitigate the pain of loss. | Los años no mitigaron el dolor de perdida. |
Sacrifice won't take away the pain of loss. | El sacrificio no se lleva el dolor de la pérdida. |
We still feel the unbearable pain of loss. | Todavía sentimos el dolor insoportable de la pérdida. |
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. | La promesa de amor, el dolor de la pérdida, la alegría de la redención. |
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. | La promesa de amor, el dolor de la perdida, el gozo de la redención. |
I knew too early the pain of suffering, the pain of loss. | Supe desde muy temprano lo que era el dolor del sufrimiento, el dolor de la pérdida |
Let go off the pain of loss. Because where you're going, that hasn't happened yet. | Libérate del dolor de su pérdida porque allá a donde vas eso aún no ha sucedido. |
This image often helps the wearer survive the loss and cope with the pain of loss. | Esta imagen a menudo ayuda al usuario a sobrevivir la pérdida y a lidiar con el dolor de la pérdida. |
The hiss of the water droplets as they hit the heating element conjures up the tangible and searing pain of loss. | El silbido de las gotas de agua al chocar contra la superficie candente evoca el tangible y penetrante dolor de la pérdida. |
I suggested to the parents that they differ between the pain of loss and the suffering that was generating the loss mentally. | Les sugerí a los padres que diferenciasen entre el dolor de la pérdida y el sufrimiento que les estaba generando mentalmente la pérdida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!