pain of loss
- Ejemplos
The years did not mitigate the pain of loss. | Los años no mitigaron el dolor de perdida. |
Sacrifice won't take away the pain of loss. | El sacrificio no se lleva el dolor de la pérdida. |
We still feel the unbearable pain of loss. | Todavía sentimos el dolor insoportable de la pérdida. |
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. | La promesa de amor, el dolor de la pérdida, la alegría de la redención. |
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. | La promesa de amor, el dolor de la perdida, el gozo de la redención. |
I knew too early the pain of suffering, the pain of loss. | Supe desde muy temprano lo que era el dolor del sufrimiento, el dolor de la pérdida |
Let go off the pain of loss. Because where you're going, that hasn't happened yet. | Libérate del dolor de su pérdida porque allá a donde vas eso aún no ha sucedido. |
This image often helps the wearer survive the loss and cope with the pain of loss. | Esta imagen a menudo ayuda al usuario a sobrevivir la pérdida y a lidiar con el dolor de la pérdida. |
The hiss of the water droplets as they hit the heating element conjures up the tangible and searing pain of loss. | El silbido de las gotas de agua al chocar contra la superficie candente evoca el tangible y penetrante dolor de la pérdida. |
I suggested to the parents that they differ between the pain of loss and the suffering that was generating the loss mentally. | Les sugerí a los padres que diferenciasen entre el dolor de la pérdida y el sufrimiento que les estaba generando mentalmente la pérdida. |
I just wonder how long the combination of pain of loss and sense of injustice will have to be endured by those on both sides. | Solo me pregunto cuánto tiempo tendrán que soportar ambos lados tal combinación de dolor y pérdida y sentido de injusticia. |
He starts to look for something that will help him get through the pain of loss, will fill the void and give him comfort and healing. | Él empieza a buscar algo que le ayudará a conseguir a través del dolor de la pérdida, llenará el vacío y darle la comodidad y la curación. |
Please, just for a moment, put aside your rage and hatred at our enemies, put aside the pain of loss you must surely feel. | Por favor, solo un momento, poned a un lado vuestra ira y odio de nuestros enemigos, poned a un lado el dolor por la pérdida que seguro sentís. |
Once you let go of the pain of loss and see the joy in returning you will be more open and receptive to receiving your happiness, love, abundance and peace. | Una vez que ustedes dejen el dolor de la pérdida y vean la alegría de su regreso será más abierta y receptiva para recibir su felicidad, amor, abundancia y paz. |
According to this legend, drawing and painting were not born from the perception of reality, but rather from memory and the drawing thereof to alleviate the pain of loss, to remember. | Según esta leyenda, el dibujo y la pintura no han nacido así de la percepción de la realidad, sino de la memoria y su inscripción para paliar una pérdida, para recordar. |
But here's the difference: When we receive and believe the Truth, though we suffer the pain of loss and separation for a while, much better things come–better than any human being can imagine. | Pero esta es la diferencia: Cuando recibimos y creemos la Verdad, aunque sufrimos el dolor de la pérdida y la separación por un rato, mejores cosas vienen- mejores que lo que cualquier ser humano puede imaginar. |
They needed me to stay, how could I ask my mother to go through that pain of loss; I am the only daughter. | Querían que permaneciera con ellos, no podía pedirle a mi madre que pasara por el dolor de la pérdida; soy hija única. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!