According to Rambaldi, only one of the daughters will survive. | Según Rambaldi, solo una de las hijas sobrevivirá. |
Tlalquetzal was one of the daughters of the Divine couple. | Tlalquetzal era una de las primeras hijas de la pareja Divina. |
Alexander had married a second wife, one of the daughters of Darius. | Alexander había casado a segunda esposa, una de las hijas de Darius. |
The Duke planned to marry one of the daughters of Marie-Caroline. | El duque se proponía casarse con una de las hijas de María Carolina. |
Not one of the daughters. | No una de las hijas. |
Well, they're clearly going to push one of the daughters at me. | Me presionarán para que me case con una de sus hijas. |
The Sakyong married Khandro Tseyang, one of the daughters of His Eminence, in 2006. | El Sakyong se casó en 2006 con Khandro Tseyang, una de las hijas de Su Eminencia. |
On 7 June 1825, one of the daughters, Dinah Mellard, was married to Thomas Mulock. | El 7 de junio de 1825, una de sus hijas, Dinah Mellard, se casó con Thomas Mullock. |
Yitzchak had also told him to go there to marry one of the daughters of Lavan. | También Yitsjak le había dicho que se fuera allí para casarse con una de las hijas de Laván. |
Huck tells Mary Jane, one of the daughters, the truth and develops a plan to expose the frauds. | Huck le dice a Mary Jane, una de las hijas, la verdad y desarrolla un plan para exponer los fraudes. |
