You sure you're not on the low? | ¿Seguro que no está abajo? |
Traffic is on the low side, only about 2.5 million, but ranking is good and on the rise. | El tráfico es bajo, solo alrededor de 2,5 millones, pero la clasificación es buena y está en aumento. |
Morris estimates total subprime losses of $450 billion–which many commentators now consider on the low side. | Morris estima el total de las pérdidas de las subprime en 450.000 millones de dólares, lo que muchos comentaristas consideran una cifra baja. |
Most of these guys are married or on the low. | La mayoría de estos tipos están casados o en secreto. |
No, R-Studio scans the objects on the low level. | No, R-Studio escanea los objetos en el nivel bajo. |
It looks like your blood pressure's running on the low end. | Parece que su presión arterial está en la parte baja. |
Open a successful business: working on the low cost segment. | Abrir un negocio de éxito: trabajar en el segmento de bajo coste. |
It has less effect on the low affinity uptake system. | Tienen menos efecto sobre el sistema de recaptación de baja afinidad. |
Well, actually, that number is on the low side. | Bueno, en realidad, ese número es tirando por lo bajo. |
Secondly, the darkside thrives on the low frequencies of negativity. | En segundo lugar, el lado-oscuro prolifera en las bajas frecuencias de la negatividad. |
