En el lado del NCP no sé qué esté pasando. | On the NCP side I don't know what's going on. |
Mira, no sé qué esté pasando con ustedes dos tarados. | All right, I don't know what's going on with you two dorks. |
Sonny, no sé qué esté pasando ahora. | Sonny, I don't really know what's going on right now. |
No sé qué esté pasando contigo, pero ojalá lo resuelvas. | Whatever's going on with you, I hope you figure it out. |
No sé qué esté pasando aquí, pero aprovecharse... | Look, I don't know what's going on here, but... |
No sé qué esté pasando aquí, no sé por qué te dejaron entrar. | I don't know what's going on here, I don't know why they let you in here. |
Mira Dennis, no sé que esté pasando en tu cabeza, pero sea lo que sea, no me está gustando. | Look, Dennis, I don't know what's going on... in that head of yours, but whatever it is... I don't like it. |
