Póngala sobre su cabeza... y no se pare entre nosotros. | Put it on his head and don't get between us. |
Por favor, si está lastimado, no se pare por mí. | Please, if you are hurt, do not stand for me. |
¿Cuántas veces te he dicho no se pare al frente? | How many times have I said don't stand out front? |
Le dije que no se pare tan cerca de los pasteles. | I told her not to stand so close to the pies. |
Y no se pare delante de él. | And don't stand in front of him. |
No hay manera de que no se pare. | No way you do not stand. |
No, no se pare. huele delicioso. | No, don't get up That smells delicious |
Tome asiento, no se pare . Siéntese . | Take a seat, don't stand. |
No, por favor, no se pare. | No, please, don't get up. |
No se pare, no se pare, no se pare jamás. | Don't stop, don't stop. Don't ever stop. |
