Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No digo que no se deba crecer en las ganancias, pero eso no es suficiente: es necesario que la empresa gestionada por la cooperativa crezca de verdad de modo cooperativo, es decir, implicando a todos.
I am not saying that one's income need not increase, but that is not enough: it is important that the business managed by the cooperative truly grow in a cooperative way, that is by involving everyone.
Esto no significa que no se deba hacer el esfuerzo.
This does not mean the effort should not be done.
Uno debe ser fuerte,...y quizás no se deba estar solo.
One must be strong, and perhaps one must not be alone.
Tal vez el problema no se deba a SrTasks.exe.
Maybe the problem is not because of SrTasks.exe.
Pero, naturalmente, no hay nada que no se deba mejorar aún.
But there is, of course, nothing that cannot be improved further.
Eso no quiere decir que no se deba tener cautela.
That does not mean we must not take precautions.
Quizás esto no se deba a falta de cuidado o a indiferencia.
This may not be due to your carelessness or indifference.
Además, los pagos sin efectivo garantizan que no se deba contar ni intercambiar dinero.
Plus, cashless payment doesn't require counting out and exchanging cash.
Quizá tu estrés no se deba solo al trabajo.
Maybe it's not just work that's causing the stress.
Por supuesto, esto no significa que no se deba trabajar con estos últimos.
Of course, this does not mean that one should not work with the latter.
Palabra del día
el ramo