Mientras no se cambie la educación infantil, el mundo no cambiará. | As long as children's education doesn't change, the world will not change either. |
Ese no lo va a encontrar hasta que no se cambie las botas. | He won't find that one. Not until he changes his boots. |
Undo-Transaction Revierte la transacción para que no se cambie ningún dato. | Undo-Transaction Rolls back the transaction so that no data is changed by the transaction. |
Recomiendo que no se cambie la velocidad, pero que uses el puerto COM2 en lugar de COM1. | I recommend that you don't change the baud rate, but, instead, use the COM2 port instead of COM1. |
Especifica que la configuración del proxy del equipo cliente no se cambie después de conectarse mediante este perfil de conexión. | Specifies that the proxy settings on the client computer are not changed after connecting by using this connection profile. |
Ellos quieren conseguir un arreglo reemplazando a las personas en el poder, mientras que no se cambie el sistema explotador. | They want to strike a compromise by changing the persons in power while leaving the exploitative system and policies without any change. |
Precisamente por este motivo, el primer consejo es que no se cambie absolutamente nada las primeras veces que se lleven neumáticos nuevos. | Precisely for these reasons, our initial advice is to not change anything for the first few times after new tyres have been fitted. |
Algunas delegaciones manifestaron el deseo de que no se cambie el contenido del texto, sino que se aclaren algunos detalles que les seguían pareciendo bastante poco claros. | Some delegations expressed the wish not to change the substance of the text but to clarify a number of details that to them still seem somewhat unclear. |
Es importante que no se cambie el tamaño de los fotogramas durante el procesamiento ya que, de ser así, no se podrán re-ensamblar para que formen una secuencia para el vídeo. | It's important that the frames do not change size during processing, since they could not be reassembled into a single video sequence. |
El sistema está hecho para favorecer a los que más tienen y mientras no se cambie el sistema, es difícil que la correlación de fuerzas pueda arrojar un saldo positivo para la justicia. | The system is designed to favor those who have more and until that system is changed, it will be hard to achieve a correlation of forces that can rack up a positive score for justice. |
