El siguiente paso es guardar la ropa de forma que no se arrugue. | The next step is to stow the clothes in a crease-resistant way. |
Una vez que hayas elegido lo que llevarás, enrolla la ropa que sea suave y no se arrugue con facilidad, como blusas, pantalones de algodón y jeans. | Once you've picked out your outfits, roll the softer, wrinkle-resistant garments like T-shirts, cotton pants, and jeans. |
Sin embargo, cárgala con cuidado para que no se arrugue en el trayecto. | Carefully carry it, though, so it does not get wrinkled in transit. |
Algo que no se arrugue. | Something that won't wrinkle. |
La thangka se desdobla suavemente y con cuidado para que no se arrugue. | Gently and with care so as to not wrinkle the painting, the thangka is unfurled. |
Compra ropa que no se arrugue. | Buy wrinkle-free clothes. |
Para hacer las costuras, solo cose ambas partes de la tela, siempre teniendo cuidado de que no se arrugue. | For seams, just sew the fabric together, making sure it doesn't bunch up. |
La mayoría de los vestidos de fiesta para gorditas están hechas de materiales sintéticos, ya que son más baratos y no se arrugue. | Most evening gowns are now made from synthetic materials as they are cheaper and do not crumple. |
Después del secado, no es necesario planchar la tela, ya que mantiene bien el molde y prácticamente no se arrugue. | After drying, the fabric does not need to be ironed, since it holds the mold well and practically does not crumple. |
Por lo tanto, asegúrate de que la ropa interior no se arrugue y usa ropa interior más delgada cuando vayas a la tienda. | Therefore, make sure your underwear doesn't bunch, and pick something on the slimmer side to wear to the store. |
