Makes me no never mind. | Eso no me importa. |
No, no, no never mind you may leave us now. | No, no, no importa ahora puede marcharse. |
You want ribs? It makes me no never mind. | Si quieres costillas, a mí me da igual. |
The government do better, and it don't mean no never mind. | Si el gobierno hace las cosas bien, nadie se fija. |
You can hit the sheets or the streets. It don't make me no never mind. | Pueden ser las sábanas o la calle, no me importa, |
He was just yarnin' me. It didn't make no never mind to him. | Inventó una historia para mí, no le costaba nada. |
Don't you pay them folks no never mind. | No les prestes atención a ellos. |
It don't make me no never mind. | A mí no me va el "no me importa". |
Of course, that won't make no never mind when he catches up to them that done it. | Por supuesto, eso no tendrá relevancia... cuando atrape a los que lo hicieron. |
It don't make me no never mind. | No me importa nada. |
