Quiero decir, ¿Qué voy a decirle? ¿no lances? | I mean, what am I gonna tell him, "don't pitch"? |
Si no quieres lanzar, no lances. | If you don't want to pitch, don't pitch. |
Habla lo menos posible. Y no lances hipótesis para respaldar las teorías de tu padre. | Talk as little as possible and don't hazard hypotheses to please your dad. |
Juan, no lances la señal. | Then they see the signal too. |
No lances todo por la borda solo por una mala separación. | Don't throw it all away just because of a bad breakup. |
No lances todo por la borda solo por una mala separación. | Don't throw it all away just because of a bad break-up. |
No lances una fiesta por venganza. | Don't throw a party for vengeance. |
No lances la pelota contra la muralla. | Don't throw a ball against the wall. |
¡No lances piedras! Es una persona. | Don't throw rocks, it's a person. |
No lances una campaña push vía SMS, a no ser que hayas utilizado este canal para llegar a tus clientes en los últimos cuatro meses. | Don't send a mobile push unless you have engaged with the customer via mobile campaign within the last four months. |
