Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Después de un embarazo áspero con algunas complicaciones, Kyle era 5 semanas natas temprano. | After a rough pregnancy with a few complications, Kyle was born 5 weeks early. |
Estos productos podrán ser utilizados en cremas y natas vegetales predominantemente, dando cremosidad, textura y cuerpo al producto final. | These products can be used in all types of vegetable creams; they give creaminess, texture and body to the end product. |
Muy conocido en Australia, su país natas, Berkel ha sido durante los última década uno de los dominadores del ciruito de Asia Pacífico. | Well known in his home country of Australia, Berkel has been a mainstay on the Asia Pacific circuit over the last decade. |
Las civilizaciones, una vez que sean natas, se mueven con una secuencia de evento que se pueden a un cierto grado predecir por analogía con civilizaciones anteriores. | The civilizations, once born, move through a sequence of events which can to some degree be predicted by analogy with previous civilizations. |
¡Las aguas de Colonia y las natas para el afeitado dejaremos al armamento a las mujeres de nuestros colegas, y tomaremos a la nota los presentes en forma de los calcetines! | We will leave colognes and skins for shaving on arms to wives of our colleagues, and we will note gifts in the form of socks! |
El recetario de cocina de Andorra en su apartado de postres siempre ofrece una mezcla de sabores en los que las frutas, natas y cremas se combinan con sabores dulces, ácidos y salados. | The Andorra cuisine recipe in its dessert section always offers a mixture of flavors in which fruits, creams and custards are combined with sweet, acidic and salty flavors. |
Resultaba una paradoja que los franceses mostrasen altos niveles de colesterol, (debido al consumo de mantequillas, natas y quesos) y, en cambio, presentasen una mortalidad baja por problemas de corazón. | It was a paradox that the French show high levels of cholesterol, (due to the consumption of butter, skins and cheese) and instead submitted a low mortality for heart problems. |
Los postres de esa época aumentaban sus ingredientes nutritivos y se recubrían de almendras, natas, pasas, crema, mantequilla, ingredientes todos, que trataban de compensar lo que se perdía al no consumirse el caldo de carne y el guisado. | Desserts during that time desserts increased their nutritional ingredients and were covered with almonds, creams, raisins, and butter, trying to compensate for what they were doing without by not eating meat broth and stews. |
De postre pedí un puré de fruta con natas. Estaba delicioso. | For pudding I ordered a fool. It was delicious. |
¡Este puré de ruibarbo con natas es delicioso! | This rhubarb fool is delicious! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!