sin traducción directa | |
Hostal Camino Real is a 2-star establishment offering friendly accommodation by the new entrance to the Alhambra, just 5 minutes from this Nasrid dynasty monument and the historic centre of Granada. | Alojamiento familiar, el Hostal Camino Real es un establecimiento de 2 estrellas situado en el nuevo acceso a la Alhambra, a unos 5 minutos del Monumento Nazarí y del centro histórico de la ciudad de Granada. |
Therefore, when the Nasrid dynasty came to power, first they used the existing coins and immediately started minting their own coins, by which they gradually replaced the coins from former periods. | Por lo tanto, los nazaríes, cuando llegaron al poder, utilizaron las monedas existentes e inmediatamente empezaron a acuñar la suya propia y, paulatinamente, fueron sustituyendo la de épocas anteriores por las suyas. |
Map Overview Hostal Camino Real is a 2-star establishment offering friendly accommodation by the new entrance to the Alhambra, just 5 minutes from this Nasrid dynasty monument and the historic centre of Granada. | Alojamiento familiar, el Hostal Camino Real es un establecimiento de 2 estrellas situado en el nuevo acceso a la Alhambra, a unos 5 minutos del Monumento Nazarí y del centro histórico de la ciudad de Granada. |
Arjona was the birthplace of Alhamar, the founding king of the Nasrid dynasty. | Arjona fue la cuna del rey Alhamar, fundador de la dinastía nazarí. |
This unique complex of old Islamic architecture was built during the reign of the Nasrid dynasty. | Este complejo único de la arquitectura islámica antigua fue construida durante el reinado de la dinastía nazarí. |
Mohammed I, the founder of the Nasrid Dynasty, undertook the construction of the Alhambra in 1238. | El fundador de la dinastía, Mohamed I, inicia la construcción de la Alhambra (1238). |
This palace of sultans dates to the 13th century and ibn al-Ahmar, founder of the Nasrid dynasty. | Este palacio de sultanes, construido por ibn al-Ahmar, fundador de la dinastía Nazarí, data del siglo XIII. |
The Nasrid dynasty reached its peak during the reign of Sultan Muhammad V (Granada 1338-Granada, 1391). | La Alhambra vivió la etapa de mayor apogeo del sultanato nazarí durante el reinado del sultán Muhammad V (Granada 1338-Granada, 1391). |
Major reconstruction began during the Nasrid dynasty (1212-1492) and this is what we can see today. | La reconstrucción de envergadura empezó en serio durante la dinastía nazarí (1212-1492) y ésta es lo que se puede ver hoy en día. |
Discover the capital of the Nasrid dynasty on a tour of the world-famous Alhambra and the Albaicín neighborhood. | Descubre la capital de la dinastía nazarí con este tour sin colas de la famosa Alhambra y el barrio de Albaicín. |
