Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Conducir un autobús no es moco de pavo.
Driving a bus is no snap.
Cien dólares son moco de pavo.
One hundred dollars is just chicken feed.
No te rías, que eso no es moco de pavo.
Don't laugh, that's no small feat.
No es moco de pavo para mí tampoco.
It ain't been no picnic for me neither.
Él era el líder. Yo tampoco era moco de pavo.
He was the ace, and I wasn't too bad, either.
La vida no es moco de pavo.
Life's no piece of cake.
Eso no es moco de pavo, ¿no es así?
That's no small task, is it?
No es moco de pavo, te lo aseguro.
The Sunday school picnic is over, I'll tell you that.
Sí, ya me sucedió, y no es moco de pavo.
Yeah, been there. No picnic.
Vaya, no es moco de pavo.
Wow, they're not messing around.
Palabra del día
el olor