Unlike the conventional method of draining the battery by applying resistance load to it and obtain the result from the meter gauge; this analyzer utilizes a series of pulsed voltage across the battery cells and observes the AC current that flows in response to it. | A diferencia del método convencional de drenar la batería aplicándole una carga de resistencia y obteniendo el resultado del medidor; este analizador utiliza una serie de voltaje pulsado a través de las celdas de la batería y observa la corriente alterna que fluye en respuesta a él. |
CITYLINK is available for meter gauge and standard gauge networks. | CITYLINK está disponible para anchos de vía métrico y estándar. |
Shimla has meter gauge railway station and connected with Kalka (close to Chandigarh). | Shimla tiene trocha métrica estación de tren y conectar con Kalka (cerca de Chandigarh). |
It was operated by the Compañía Férrea del Oeste and used meter gauge. | Esta línea era operada por la Compañía Férrea del Oeste y usaba trocha métrica. |
Also, there are other railway companies which operate international gauge lines (FEVE, FGC) and meter gauge lines. | Por otra parte existen además diversas redes de ancho internacional (FEVE, FGC) y algunas líneas de ancho métrico. |
Jaisalmer Railway Station is well connected with Jodhpur on meter gauge, which in turn is connected with all major cities. | Jaisalmer la estación de tren está muy bien conectado con Jodhpur en trocha métrica, que a su vez está conectado con las principales ciudades. |
It is in this case in the history of the railway Cortes Borja, just over seventeen kilometers long and meter gauge. | Se trata en este caso de la historia de El ferrocarril de Cortes a Borja, de poco más de diecisete kilómetros de longitud y de vía métrica. |
TLP's Brill cars were similar to those operated by FCG, which also used meter gauge, but had six side windows instead of seven. | Los carros Brill de TLP fueron similares a los operados por el FCG, los que también usaban trocha métrica, pero tenían seis ventanas por lado en lugar de siete. |
Its main line, the 300 mi/475 km Ferrocarriles de Puerto Rico, which opened in 1891 and circled the island, was built to meter gauge, which was unknown in North America and rare in the Caribbean. | Su línea principal, los Ferrocarriles de Puerto Rico, de 475 km (300 millas) de longitud, que abrió en 1891 y que rodeaba la isla, fue construida con trocha métrica, que era desconocida en América del Norte y poco usual en el Caribe. |
Test limits can be set up on one gloss meter gauge and seamlessly transferred via ElcoMaster® PC software to any other Elcometer 480 Glossmeter either on your production line or your suppliers–ensuring uniform quality control inspection. | Los límites de prueba pueden establecerse en un medidor y transferirse de forma armonizada a través del software de PC ElcoMaster® a cualquier otro Elcometer 480 de su línea de producción o de sus proveedores, lo que garantiza una inspección de control de calidad uniforme. |
