Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You better give me back my wallet or I'll mess you up.
Mejor me devuelves la cartera o te voy a escarmentar.
Rules or no rules, he can mess you up.
Reglas o no, puede dañarte.
Give me an excuse to mess you up.
Dame solo una excusa para estropearte.
That's got to mess you up.
Eso te tiene que estropear.
Well, they didn't mess you up.
Bueno, a ti no te estropearon.
I'm gonna mess you up, man.
Voy a destrozarte, tío.
Yes, sir. A cop can mess you up if he wants to.
Un policía puede molestarte si quiere.
I can't mess you up.
Yo no puedo incomodarte.
It will mess you up in the end, trust me.
Eso al final te va a pasar factura, confía en mí.
As I recall, I think they mess you up pretty good.
Si no recuerdo mal, creo que te fastidian bastante bien.
Palabra del día
el ritmo