You better give me back my wallet or I'll mess you up. | Mejor me devuelves la cartera o te voy a escarmentar. |
Rules or no rules, he can mess you up. | Reglas o no, puede dañarte. |
Give me an excuse to mess you up. | Dame solo una excusa para estropearte. |
That's got to mess you up. | Eso te tiene que estropear. |
Well, they didn't mess you up. | Bueno, a ti no te estropearon. |
I'm gonna mess you up, man. | Voy a destrozarte, tío. |
Yes, sir. A cop can mess you up if he wants to. | Un policía puede molestarte si quiere. |
I can't mess you up. | Yo no puedo incomodarte. |
It will mess you up in the end, trust me. | Eso al final te va a pasar factura, confía en mí. |
As I recall, I think they mess you up pretty good. | Si no recuerdo mal, creo que te fastidian bastante bien. |
