Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase a. he gets on my nerves (masculino) Prefiero que no venga Javier. Habla demasiado y me pone nervioso. I prefer that Javier doesn't come. He talks too much and he gets on my nerves.
b. she gets on my nerves (femenino) Francisca no me cae bien. No sé por qué, pero me pone nervioso. I don't like Francisca. I don't know why, but she gets on my nerves.
c. it makes me nervous No soporto el desorden. Me pone nervioso. I can't stand untidiness. It makes me nervous.
d. makes me nervous No me gustan las ciudades. El tráfico me pone nervioso. I don't like cities. The traffic makes me nervous.
a. you get on my nerves ¿Por qué es tan indeciso? Me pone nervioso. Why are you so indecisive? You get on my nerves.
a. he's getting on my nerves (masculino) ¿Qué le pasa a Esteban hoy? No deja de quejarse y me pone nervioso. What's wrong with Esteban today? He won't stop complaining and he's getting on my nerves.
c. it's making me nervous ¿Puedes apagar la tele, por favor? Estoy intentando leer y me pone nervioso. Can you turn off the TV, please? I'm trying to read and it's making me nervous.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce me pone nervioso usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!