También puede solicitar un presupuesto marchitarse nuestro socio AQUÍ. | You can also request a quote wither our partner HERE. |
Para cambiarlos es necesario en el proceso de marchitarse. | To change them it is necessary in process of withering. |
Además, las hojas pueden volverse amarillas y empezar a marchitarse. | Also, the leaves can become yellow and start wilting. |
Es demasiado pronto para saber si ella va a florecer o marchitarse. | It's too early to know if she'll bloom or wither. |
Los gobernantes parecen marchitarse ante la mirada de las mujeres. | The rulers appear withered by the gazes of the women. |
Podemos salir hermosa como una flor, pero vamos a marchitarse. | We may come out beautiful like a flower, but we will wither. |
También las hojas de la planta pueden marchitarse, smorschivatsya y caer. | Also leaves of a plant can wither, be wrinkled and fall down. |
Cortar en cubos de corteza ensalada, la cebolla y el perejil nori marchitarse. | Cut into cubes for salad, onion and parsley crust wilt nori. |
Incluso las peonias han comenzado a marchitarse. | Even the peonies have begun to wilt. |
Es un super talento pero tiene tendencia a marchitarse bajo presión. | He's a super talent but he has a tendency to wilt under pressure. |
