marchitan
marchitar
Los vegetales crecen un poco y pronto se marchitan. | The vegetables grow a little bit but soon wither away. |
Ellas ni siquiera se marchitan con el paso del tiempo. | They do not wither even with the passing of time. |
Cuando algunas plantas se marchitan, sustituidos por otros procedan. | When some plants wither, replaced by others should come. |
Corola (4): 5 pétalos que se marchitan rápidamente. | Corolla (4): 5 petals which wither quickly. |
Long no se marchitan las flores fragantes formar una cabeza densa. | Long did not wilting fragrant flowers form a dense head. |
Vierta un poco de aceite de oliva y se marchitan las lechugas. | Pour a little olive oil and wilt the lettuce. |
Las hojas se marchitan aún más, y sobre el tallo progresa la podredumbre. | Leaves wither even more, and on a stalk decay progresses. |
Hervir la coliflor y el vapor se marchitan las flores pequeñas. | Boil the cauliflower steam and wilt of small flowers. |
Si las rosas se marchitan, volveré y me ocuparé de ti. | If the roses wither, I'll come back and take care of you. |
Todas las otras propensiones se marchitan bajo el reino de ésta detestable. | All the other propensities wither under the reign of this detestable one. |
Las hojas basales generalmente se marchitan durante la floración. | Basal leaves generally wither during flowering. |
En verano, sin embargo, los viejos se marchitan y luego se secan completamente. | In summer, however, the old ones wither and then dry completely. |
Cuando faltan el rocío y la lluvia, las flores se marchitan. | When flowers are deprived of dew and rain they soon wither. |
Cubra y deje los verdes se marchitan un poco, acerca de 5 más minutos. | Cover and let the greens wilt a bit, about 5 more minutes. |
Sin Ti las flores se marchitan, ¡ven! | Without You the flowers wither away, ¡come! |
Cuando la infestación es fuerte, las hojas se vuelven blanco-amarillentas y se marchitan. | When the infestation is heavy, leaves turn yellowish white and wither away. |
Si la polinización es acertada, los sepals y los pétalos decoloran y se marchitan. | If pollination is successful, the sepals and petals decolorize and wilt. |
Languidecen Basán y el Carmelo, Y las flores del Líbano se marchitan. | Bashan and Carmel wither; The blossoms of Lebanon wither. |
El Basán y el Carmelo se resecan; las flores del Líbano se marchitan. | Bashan and Carmel wither and the blossoms of Lebanon fade. |
Las flores se marchitan enseguida una vez las han cortado. | Flowers soon fade when they have been cut. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!