Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
SUIZA acentuó el valor de los esfuerzos a nivel regional.
SWITZERLAND stressed the value of efforts at the regional level.
Brasil apoyó los esfuerzos para consolidar un mercado internacional de biocombustibles.
Brazil supported efforts to consolidate an international market for biofuels.
Debemos intensificar los esfuerzos y alcanzar acuerdos sobre asuntos complejos.
We must intensify efforts and reach agreement on complex issues.
Con los esfuerzos continuos de todos nuestros trabajadores, crecemos rápidamente.
With the continuous efforts from all our workers, we grow rapidly.
Eso tiene mucho más potencial que los esfuerzos de DNT.
That has a lot more potential than the DNT efforts.
Tercero, pueden incorporar los esfuerzos nacionales a un contexto regional.
Thirdly, they can embed national efforts in a regional context.
Apoyamos todos los esfuerzos internacionales dirigidos a disminuir la crisis.
We support all international efforts aimed at easing the crisis.
Apoyamos los esfuerzos por elaborar normas pertinentes del derecho internacional.
We support efforts to elaborate relevant norms of international law.
Tomaron nota de los esfuerzos y acontecimientos ocurridos desde 2006.
They took note of efforts and developments since 2006.
¿Existen subgrupos de ciudadanos insatisfechos con los esfuerzos en esta área?
Are subgroups of citizens dissatisfied with efforts in this area?
Palabra del día
aterrador