esfuerzo
SUIZA acentuó el valor de los esfuerzos a nivel regional. | SWITZERLAND stressed the value of efforts at the regional level. |
Brasil apoyó los esfuerzos para consolidar un mercado internacional de biocombustibles. | Brazil supported efforts to consolidate an international market for biofuels. |
Debemos intensificar los esfuerzos y alcanzar acuerdos sobre asuntos complejos. | We must intensify efforts and reach agreement on complex issues. |
Con los esfuerzos continuos de todos nuestros trabajadores, crecemos rápidamente. | With the continuous efforts from all our workers, we grow rapidly. |
Eso tiene mucho más potencial que los esfuerzos de DNT. | That has a lot more potential than the DNT efforts. |
Tercero, pueden incorporar los esfuerzos nacionales a un contexto regional. | Thirdly, they can embed national efforts in a regional context. |
Apoyamos todos los esfuerzos internacionales dirigidos a disminuir la crisis. | We support all international efforts aimed at easing the crisis. |
Apoyamos los esfuerzos por elaborar normas pertinentes del derecho internacional. | We support efforts to elaborate relevant norms of international law. |
Tomaron nota de los esfuerzos y acontecimientos ocurridos desde 2006. | They took note of efforts and developments since 2006. |
¿Existen subgrupos de ciudadanos insatisfechos con los esfuerzos en esta área? | Are subgroups of citizens dissatisfied with efforts in this area? |
El supuesto podría suceder si se incorporan todos los esfuerzos. | The assumption could happen if you incorporate all efforts. |
Sin embargo tal modo exige mucho tiempo y los esfuerzos. | However such way demands a lot of time and efforts. |
El plan es su herramienta para dirigir los esfuerzos misionales. | The plan is your tool for leading the missionary effort. |
Es especialmente importante reforzar los esfuerzos diplomáticos con terceros países. | It is particularly important to strengthen diplomatic efforts with third countries. |
Myanmar apoya plenamente los esfuerzos internacionales por eliminar el terrorismo. | Myanmar fully supports the international efforts to eliminate terrorism. |
Hungría cree que deben intensificarse los esfuerzos en este sentido. | Hungary believes that efforts in this direction must be intensified. |
Haremos los esfuerzos razonables para cumplir con su solicitud. | We will make reasonable efforts to comply with your request. |
PAÍSES BAJOS sugirió coordinar los esfuerzos para diseñar incentivos innovadores. | The NETHERLANDS suggested coordinating efforts to design innovative incentives. |
Viet Nam apoya todos los esfuerzos constructivos para tal fin. | Viet Nam supports all constructive efforts to that end. |
Bélgica está dispuesta a apoyar todos los esfuerzos en ese sentido. | Belgium stands ready to support all efforts in that regard. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!