Registra los antecedentes laborales detalladamente, con una lista de los logros y objetivos alcanzados. | Keep a detailed work history, complete with a list of accomplishments and goals met. |
El examen clínico, los antecedentes laborales, la radiografía de pulmones y la espirometría son la base del diagnóstico. | Clinical examination, labor history, lung X-rays and spirometry are basic in diagnosis. |
Priorice esas palabras clave en el resumen y distribúyalas en los antecedentes laborales y las secciones de formación anterior. | Prioritize those keywords in your summary statement and scatter them throughout your work history and previous training sections. |
También puede ser elegible sobre la base de los antecedentes laborales de un cónyuge fallecido, o de uno del cual se haya divorciado. | You also may qualify on the work record of a divorced or deceased spouse. |
Los ingresos, la longevidad natural, las discapacidades —y hasta los antecedentes laborales de un cónyuge— inciden sobre los beneficios del Seguro Social para las mujeres. | Income, natural longevity, disability—even a spouse's work record—factor into Social Security benefits for women. |
La SB 92 requeriría al estado calcular la elegibilidad a beneficios de desempleo de un trabajador usando los antecedentes laborales más recientes de la persona. | SB 92 requires the state to calculate a worker's eligibility for unemployment using the person's most recent work history. |
Y se extiende a mujeres que nunca trabajaron fuera de su casa, permitiéndoles recibir beneficios a partir de los antecedentes laborales de sus maridos. | And it extends to women who have never worked outside the home, allowing them to receive benefits by tapping into their husbands' work records. |
Dos de los factores que deberían considerarse al asignar estas visas son: los lazos familiares y, los antecedentes laborales del solicitante en los Estados Unidos. | Family ties and work history in the United States are two of the possible factors that should be considered in allocating such visas. |
También podrías resultar elegible para recibir los beneficios de la Parte A a partir de los antecedentes laborales de tu cónyuge, o puedes pagar las primas correspondientes para recibirlos. | You may also qualify for Part A benefits on your spouse's work record, or you can pay premiums for them. |
En virtud de dicha ley, antes de la contratación los empleadores tienen la obligación de comprobar los antecedentes laborales de los candidatos a los puestos de trabajo de todas las categorías. | Under this law, employers are required to check the records of job applicants in all staff categories prior to recruitment. |
