Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De este modo, se cierra el círculo vicioso que produce gangrena a este cuerpo joven, lleno de vigor.
All of this makes up the vicious circle that causes gangrene in this young and vigorous body.
En su juventud, él debió haber estado lleno de vigor y habilidad.
In his youth, he must have been full of vigor and ability.
Además del clima caluroso, nuestro personal también está lleno de vigor y vitalidad.
Besides the hot weather, our staff are also full of vigor and vitality.
Estaba lleno de vigor y un aroma fresco de agua pura de manantial.
It was full of vigor and a fresh aroma of pure spring water.
Y él estaba lleno de vigor, en la flor de su virilidad.
And He was full of the vigor of manhood's prime.
Aunque físicamente yo estuviera muy cansada, mi interior estaba lleno de vigor y refrescante.
Though physically I was very tired, my internality was full of vigor and refreshing.
El espacio de galería estaba lleno de vigor e imaginé capullos de vida nueva.
The gallery space was full of vigor and I envisioned buds of new life.
Todo estuvo lleno de vigor Y dio la bienvenida a la llegada de una era nueva.
Everything was full of vigor And welcomed the arrival of a new era.
En la actualidad, el mundo exige a las personas con más energía, enérgico y lleno de vigor.
Presently, the globe demands people with more energy, brisk and filled with vigor.
Yo tenía hambre, pero por lo demás me sentía descansado y lleno de vigor.
I was hungry but I felt otherwise invigorated and well rested.
Palabra del día
la cuenta regresiva