Según varios proyectos, las auditorías previstas no se efectuaron en razón de las reducciones presupuestarias. | Several projects have reported that planned audits were not done because of budget cuts. |
Efectos de las reducciones presupuestarias en la DSTI en relación con los servicios prestados a los Estados Miembros. | Effects of the budget cut in the Information Technology Services Division on services to Member States. |
Era inevitable que las reducciones presupuestarias y los demás cambios repercutieran negativamente en la ejecución de proyectos de cooperación técnica. | The budget cuts and other changes had inevitably had a negative impact on technical cooperation delivery. |
La Misión deberá llevar a cabo su labor en el marco de las reducciones presupuestarias graduales iniciadas en años anteriores. | The Mission will have to carry out its work within the framework of the gradual budget reductions initiated in previous years. |
Varias delegaciones expresaron su preocupación ante las reducciones presupuestarias que se habían anunciado y las reducciones lineales que se habían caucionado. | Several delegations expressed their concern over the budget cuts that had been announced and cautioned against linear cuts. |
En 2002 gastaron una cantidad aún menor (el 41%) de los créditos asignados, como consecuencia de las reducciones presupuestarias. | In 2002, field offices spent an even smaller part of the allocation (41 per cent) as one of the consequences of budgetary cuts. |
Algunos miran el Fondo para Prevención y Salud Pública como un objetivo para las reducciones presupuestarias o como una fuente para financiar otras iniciativas. | Some eye the Prevention and Public Health Fund as a target for budget reductions or a source of funding other initiatives. |
Varios gobiernos no pudieron suministrar este año información sobre las corrientes financieras nacionales debido a las reducciones presupuestarias y a la falta de personal. | A number of Governments were unable to supply the information on domestic resource flows this year because of budget cuts and unavailability of staff. |
La escasez de maestros en la región, junto con las reducciones presupuestarias, han llevado a los ministerios de educación a contratar a docentes inexpertos sin formación pedagógica. | A shortage of teachers in the region, along with budget cuts, has led ministries of education to recruit novice teachers without pedagogic training. |
Sin embargo, el dilema actual creado por las reducciones presupuestarias radica en cómo ahorrar recursos sin afectar a la cantidad y calidad de la atención de salud. | The present challenge created by budgetary reductions consists of finding a way to husband resources without affecting the quantity and quality of care. |
