las reducciones presupuestarias

Según varios proyectos, las auditorías previstas no se efectuaron en razón de las reducciones presupuestarias.
Several projects have reported that planned audits were not done because of budget cuts.
Efectos de las reducciones presupuestarias en la DSTI en relación con los servicios prestados a los Estados Miembros.
Effects of the budget cut in the Information Technology Services Division on services to Member States.
Era inevitable que las reducciones presupuestarias y los demás cambios repercutieran negativamente en la ejecución de proyectos de cooperación técnica.
The budget cuts and other changes had inevitably had a negative impact on technical cooperation delivery.
La Misión deberá llevar a cabo su labor en el marco de las reducciones presupuestarias graduales iniciadas en años anteriores.
The Mission will have to carry out its work within the framework of the gradual budget reductions initiated in previous years.
Varias delegaciones expresaron su preocupación ante las reducciones presupuestarias que se habían anunciado y las reducciones lineales que se habían caucionado.
Several delegations expressed their concern over the budget cuts that had been announced and cautioned against linear cuts.
En 2002 gastaron una cantidad aún menor (el 41%) de los créditos asignados, como consecuencia de las reducciones presupuestarias.
In 2002, field offices spent an even smaller part of the allocation (41 per cent) as one of the consequences of budgetary cuts.
Algunos miran el Fondo para Prevención y Salud Pública como un objetivo para las reducciones presupuestarias o como una fuente para financiar otras iniciativas.
Some eye the Prevention and Public Health Fund as a target for budget reductions or a source of funding other initiatives.
Varios gobiernos no pudieron suministrar este año información sobre las corrientes financieras nacionales debido a las reducciones presupuestarias y a la falta de personal.
A number of Governments were unable to supply the information on domestic resource flows this year because of budget cuts and unavailability of staff.
La escasez de maestros en la región, junto con las reducciones presupuestarias, han llevado a los ministerios de educación a contratar a docentes inexpertos sin formación pedagógica.
A shortage of teachers in the region, along with budget cuts, has led ministries of education to recruit novice teachers without pedagogic training.
Sin embargo, el dilema actual creado por las reducciones presupuestarias radica en cómo ahorrar recursos sin afectar a la cantidad y calidad de la atención de salud.
The present challenge created by budgetary reductions consists of finding a way to husband resources without affecting the quantity and quality of care.
El Sr. MOREJÓN ALMEIDA (Ecuador) encomia al Sr. Magariños por su conducción dinámica y profesional, que permitió a la ONUDI superar los graves problemas financieros y administrativos causados por las reducciones presupuestarias.
Mr. MOREJON ALMEIDA (Ecuador) commended Mr. Magariños for his dynamic and professional leadership, which had enabled UNIDO to overcome the severe financial and administrative problems stemming from budget reductions.
IX.2 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes.
IX.2 The budgetary reductions that would result from the application of the Advisory Committee's recommendations on posts and vacancy rates are shown (at 2004-2005 rates) in table 11 above.
VII.3 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005), las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes.
VII.3 The budgetary reductions that would result from the application of the Advisory Committee's recommendations on posts and vacancy rates are shown (at 2004-2005 rates) in table 11 above.
X.18 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes.
X.18 The budgetary reductions that would result from the application of the Advisory Committee's recommendations on posts and vacancy rates are shown (at 2004-2005 rates) in table 11 above.
Las delegaciones manifestaron su aprobación por que los topes en el presupuesto anual del programa de 2006 se hubieran impuesto a tiempo, pero pidieron más información sobre los efectos de las reducciones presupuestarias.
Delegations commended the timely capping of the 2006 Annual Programme Budget, but requested more information on the impact of the budgetary reductions.
En Fundar estamos convencidos de que la demanda de amparo que Rubén ha interpuesto es un ejercicio de exigibilidad de los derechos sociales que se ven afectados por las reducciones presupuestarias.
Here at Fundar, we are convinced that the lawsuit filed by Ruben is an exercise in levying the civil rights that are affected by the budget cuts.
X.5 En el cuadro 11 supra figuran (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los puestos y las tasas de vacantes.
X.5 The budgetary reductions that would result from the application of the Advisory Committee's recommendations on posts and vacancy rates are shown (at 2004-2005 rates) in table 11 above.
IS3.14 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los puestos y las tasas de vacantes.
IS3.14 The budgetary reductions that would result from the application of the Advisory Committee's recommendations on posts and vacancy rates are shown (at 2004-2005 rates) in table 11 above.
Muchas delegaciones también subrayaron la importancia de reducir al mínimo los recortes sobre el terreno, y varias delegaciones pidieron aclaraciones acerca de los criterios aplicables a la fijación de prioridades en relación con las reducciones presupuestarias.
Many also emphasized the importance of minimizing cuts in the field, and several sought to clarify the criteria applied for priority-setting in relation to budget reductions.
II.5 En el cuadro 11 supra se indican las reducciones presupuestarias que entrañaría la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva en materia de puestos y tasas de vacantes (a valores de 2004-2005).
II.5 The budgetary reductions that would result from the application of the Advisory Committee's recommendations on posts and vacancy rates are shown (at 2004-2005 rates), in table 11 above.
Palabra del día
el zorro