Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo escoger la ropa de abrigo para el otoño ruso y el invierno?
How to choose outerwear for the Russian fall and winter?
Comenzaremos de las tendencias principales en la ropa de abrigo de la próxima temporada.
Let's begin with the main trends in outerwear of the forthcoming season.
No desdeñen los sombreros y traten de esconder los mechones largos bajo la ropa de abrigo.
Do not ignore headdresses and try to hide long locks under outerwear.
El sol comienza agradablemente a calentar ya, pero no basta para desatender la ropa de abrigo.
The sun already starts burning pleasantly, but there is still not enough to neglect outerwear.
Y, en una próxima temporada los estilistas insisten que los colores no coincidan con el colores de la ropa de abrigo.
And, in the forthcoming season stylists insist on that colors did not coincide with an outerwear coloring.
Tiene que tomar en consideración también que al vestido de noche es necesario especialmente escrupulosamente recoger el calzado y la ropa de abrigo.
Also it should be taken into account that to an evening dress it is necessary to select footwear and outerwear especially carefully.
Original al público le ha aparecido la elección de los materiales, como, por ejemplo, el satén para las faldas y el algodón para la ropa de abrigo.
The choice of materials, as, for example, sateen for skirts and cotton for outerwear seemed to public original.
Esto no es solo para las prendas formales; la experiencia también está disponible para el calzado, la ropa casual, la ropa de abrigo y los trajes.
And not just in formalwear: now the experience is also available in footwear, casualwear, outerwear as well as suiting.
La base de la demostración era, tanto como habitualmente, la ropa de abrigo – los abrigos de gamuza y las cazadoras volumétricas de los matices de todo género de pastel.
Basis of display was, as well as usually, outerwear–suede coats and volume jackets of various pastel shades.
Los instrumentos más delgados se usan para la labor de punto de los encajes o amigurumi, más grande – para el trabajo sobre la ropa de abrigo y a la fabricación de los juguetes suaves.
The thinnest tools are used for knitting of laces or an amiguruma, the biggest–for work on outerwear and at production of soft toys.
Palabra del día
el mago