I just kissed the bumper of the car in front of me when I was parallel parking.Apenas rocé el parachoques del coche que tenía delante cuando estacionaba en paralelo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
to blow sb a kisstirar un beso a algn;dar un beso volado a algn
the kiss of deathel golpe de gracia
to give sb a kissdar un beso a algn
the kiss of life(Britain)(artificial respiration)respiración (f) boca a boca;nueva vida (f);nuevas fuerzas (f)
verbo transitivo
besar
to kiss sb's cheek/handbesar a algn en la mejilla/besar la mano a algn;to kiss sb goodbye/goodnightdar un beso de despedida/de buenas noches a algn;to kiss away sb's tearsenjugar las lágrimas a algn con besos
to kiss assespecially(US)lamer culos (vulgar)
I'm just tired of kissing ass in there. I'm tired of talking to these peopleBeing nice to people - basically kissing ass - it's so un-English
to kiss sb's assespecially(US)lamer el culo a algn (vulgar);hacer la pelota a algn (informal)
How do you know if the people really like you or if they're just kissing your ass?When I was doing well they kissed my ass
kiss my ass!especially(US)¡vete a la mierda! (vulgar);¡vete al carajo! (vulgar); especially(LAm)